幸福在哪里?


  小说<挪威的森林>从The beatles闻名世界的歌曲<Norwegian Wood>开始,叙述一段略带伤感、动人心弦的爱情故事。

  渡边高中好友木月自杀一年后,渡边与木月的女友直子不期而遇,并在直子二十岁生日的晚上两人发生了关系。之后,直子不知去向。几个月后,直子来信告之住进深山的疗养院。渡边前去探访,但没有发生任何性关系。

  渡边返校后,开始与绿子交往,截然不同直子含蓄而忧郁的性格,绿子外向且大胆的言词,几乎穿越渡边的内心深处。

  渡边一方面念念不忘直子,一方面又难以抗拒绿子。直子死后,在玲子的鼓励下,渡边向绿子表白,寻找自己的幸福。

  有别与小说的铺陈,陈英雄执导的电影<挪威的森林>,绿子在电影的结尾追问渡边的
去向,<Norwegian Wood>才轻快舒缓的响起。渡边所要寻找的,抑或是绿子一直等待的幸福在哪里呢?也许村上春树与陈英雄通过不同的叙述方法,表达了心中所谓的挪威的森林。

  电影充斥着优美的风景,清纯得几乎无可挑剔的男女主角,让人很难想象,性就如同日常生活中吃饭喝水一样普通,对白中毫不修饰的露骨,让人误以为小说中的性描写也会毫无保留。不过,陈英雄不想电影过分情色,欲言又止的剪接,失去了小说的深刻,让电影陷入伪文艺的边沿,左右不到岸。

  幸福在哪里?

  直子以为的幸福,在木月自杀后便死了。直子不断地自我催眠轮回在木月生前十九、二十岁之间,对渡边的欲望也令直子怀疑与木月的恋情。不管直子多么的迷恋木月,两人仍然在性方面得不到圆满。这是否说明了,直子和木月只是共存着相互依赖和习惯的关系,距离男女间的爱欲仍有差距。这只是认知上的幸福。

  绿子一开始就采取主动,对性的态度也从不掩饰,无时无刻希望与渡边有更进一步的性关系。绿子对渡边的渴求在直子死前达到了高点,尤其是绿子陷入父逝世的低潮期。幸福不能苦苦等待,等不到就干脆放手,绿子表面看似阳光而乐观,骨子里却害怕受到伤害。过分的追求,不是幸福。

  直子是渡边到手却又无法靠近的依恋,绿子则是渡边最靠近又最遥远的依靠。没有直子的日子,绿子总会满满的占据渡边的时间。渡边把对绿子的情感当成一种依附,虽然旁人看来绿子是多么的迷恋渡边,渡边却一厢情愿守护着直子。得不到的幸福最美好吗?

  算一算阅读<挪威的森林>已有十年之久,记忆也随之变得模糊,许多情节在电影中陌生,兀自发闷。文字叙述与声光掠影多少有些落差,但陈英雄电影中挑动的诗意,或许是村上春树选中对方的原因。

  寻寻觅觅,我们各自在彼此的人生中寻找爱情。有人死了,有人离开了,有人寻找另一段恋情,有人在不断的开门关门中解决生理的慰藉,有人迷失,也有人退缩了。电影结束了,渡边醒来枕上孤单一人,鸟儿早已飞走,幸福在哪里,这又算不算一个美好的挪威森林?渡边没有回答,或者说渡边自己也不知道。



I once had a girl

Or should I say she once had me

She showed me her room

Isn't it good Norwegian wood?



我曾拥有过一个女孩

抑或说她曾拥有我

她带我参观了她的房间

那不就是一片美好的挪威森林



She asked me to stay

And she told me to sit anywhere

So I looked around

And I noticed there wasn't a chair



她唤我留下

叫我随便找地方坐坐

我四处张看

发现竟没有一张凳子



I sat on a rug biding my time

drinking her wine

We talked until two and then she said

"it's time for bed"



我就坐在毯上打发时间

喝着她的红酒

我们一直聊啊聊 直到她说

“要睡了!”



She told me she worked

in the morning and started to laugh

I told her I didn't

and crawled off to sleep in the bath



她告诉我她早上要工作

然后咯咯地笑起来

我说我不必

然后就趴在澡盆睡觉



And when I awoke I was alone

This bird had flown

So I lit a fire

Isn't it good Norwegian wood



醒来的时候 我独自一人

鸟儿早已飞走

我就点了火

这可不是美好的挪威森林